Главная > Научная работа > Научная работа студентов > Молодежь III тысячелетия > 2012 г. - XXXVI Международная научно-практическая студенческая конференция «Молодежь третьего тысячелетия» > Язык, речь в аспекте реконструкции языкового сознания носителя языка > Тихонова Д.А. Советская женщина в гендерном аспекте: языковая репрезентация образа женщины в советских песнях
     

АБИТУРИЕНТАМ

Филология Журналистика PR Библиотечно-информационная деятельность Туризм Магистратура
Филология Журналистика Реклама и PR Библ.-информ. деятельность Туризм Магистратура
     

Тихонова Д.А. Советская женщина в гендерном аспекте: языковая репрезентация образа женщины в советских песнях


Д.А. Тихонова                                                                                 Научный руководитель

гр. ЯФС-801-ОРГФ                                                                          Л.О. Бутакова

 

Истинное социальное и культурное положение полов, отношение к женщине в советский период достаточно ясно вербализуется в народном творчестве, в первую очередь в советских песнях, представляющих собой интересный материал для гендерных исследований. В этих песнях часто прорывалось то потаённое, иногда даже неосознаваемое авторами, что могло даже противоречить существующим идеологическим установкам. В песнях и частушках начала советского периода часто раскрывается тяжёлое положение советской женщины, вынужденной участвовать в производстве, выполнять «неженскую» работу на равных с мужчиной. В советских песнях мы нередко видим советскую женщину такой, какой её хотел бы видеть и видит советский мужчина: покорной, беззаветно любящей,  терпеливой,  непритязательной, готовой простить мужчине абсолютно всё, способной выдержать любые оскорбления, вечно ждущей желанного мужа или любимого. Авторы советских песен часто стремились передать её несчастье, горькое, тоскливое житьё. Обращения мужа/любимого человека к женщине здесь часто принимает форму требования, он считает себя героем, желанным. Повелительная и желательная модальности с одной стороны сталкиваются с модальностями долженствования и необходимости с другой, что выражается, прежде всего, в использовании императивов и модальных глаголов (забудь, не прячь, не поглядывай, хочу и т.п.) В песне советской женщине было отказано в проявлении даже такого чувства, как патриотизм. Носителем высоких чувств, неважно, идёт ли речь о том, с чего начинается родина, о войне или о комсомоле, оставался советский мужчина, что в первую очередь выражается в употреблении форм мужского рода: глаголов прошедшего времени, прилагательных, номинаций мужского пола (нарядил, пронёс, молодым, сыновей, гражданин-патриот и т.п.). Так, на основании анализа советских песен можно сделать вывод о своеобразной дискриминации советской женщины, её реальном неравноправии, часто нелёгкой «женской доле». Несмотря на провозглашение равноправия мужчин и женщин официальной идеологией, советская женщина по своему статусу оставалась второстепенной, подчинённой, «культурно отсталой» по сравнению с мужчинами, хотя и сыграла огромную роль в истории советского государства.